近年來,隨著通用語言大模型的興起,AI(人工智能)已經成為備受人們關注的熱點話題。與之相關的軟硬件應用層出不窮。在人工智能迅猛發展的當下,AI給我們的生活帶來了怎樣的改變?
這個問題,也是我本次采訪關注的重點,在安徽省合肥市科大訊飛人工智能體驗館,一次有趣的體驗,讓我對答案有了一些頭緒。
在體驗館里,科大訊飛的工作人員為我現場演示了科大訊飛AI智能閱卷系統的作文批改和數學閱卷功能。她先用設備掃描了一張語文試卷,智能閱卷系統迅速根據手寫答案給出評分。然后在作文批改區域,令我驚訝的一幕出現了。智能閱卷系統不僅對孩子的作文提出了規范字詞、提升寫作技法的修改意見,還根據章節寫作要求給出針對性的寫作建議和優化參考。工作人員告訴我,除了智能閱卷系統,在作文寫作前,科大訊飛AI學習機的AI老師還能通過問答引導孩子理解題意、啟發寫作思路。
在數學試卷的評判上,智能閱卷系統不僅準確判斷出了答題的正誤,還在錯題部分以小貼士的方式標注出了知識點。點開其中一個小貼士,我看到一個思維導圖,這張圖是深層知識關聯圖,通過樹狀結構展現錯題背后的相關知識點及其關聯邏輯。最令我驚嘆的是,AI會根據錯題的知識集中度進行思考和分析,然后在思維導圖上用綠色、橙色、紅色等不同顏色對答卷者在這一知識鏈條上的掌握程度進行標注,幫助學生精準找到知識盲區以及盲區背后掌握程度不深的知識點。這讓我想起了自己高中讀書“死磕”數學題時的感受。那個時候我的學習痛點在于,明知道高三數學不懂的地方是因為高一高二的某部分基礎知識掌握不牢,但卻無法高效精準定位知識盲區,只能使用題海“漫灌”的方式“火力覆蓋”,耗時費力還容易疲憊。我不禁在想,如果那時我手里有這一“利器”,學習是不是會事半功倍。
前不久,日本大阪世博會開幕,中國館吸引了眾多游客。我和妻子決定帶著4歲的孩子出國去看看,長長見識。但對日語一竅不通的我們,在酒店打電話訂前往世博園的車票時,遇到一個小麻煩——對方客服只會說日語。這時妻子拿出了訊飛AI翻譯機,點開中文翻日語的翻譯模式,她就用翻譯機對著電話,用中文和對面的日本客服輕松自然地交流了起來。最終我們訂票成功,妻子還得意地向我晃了晃手中的翻譯機。看著閃爍著幽藍色光芒的屏幕,我腦子里忽然蹦出一句網絡俚語“大人,時代變了”。
這兩個工作生活中的小事讓我意識到,在新質生產力迅猛發展的浪潮中,人工智能與實體經濟的深度融合正打開新的想象空間,AI正以潛移默化的方式,融入我們的生產生活,成為日常生活中的好幫手。而在這其中,中國的科技企業發揮了重要作用。正如科大訊飛董事長劉慶峰所說:“我們要做的是讓AI像水電一樣融入生活,在每項技術突破里都注入人文關懷。”或許這正是中國科技企業的時代擔當——用自主創新的硬核技術,澆筑一座連接先進科技與人間煙火的橋梁。