參考消息網(wǎng)8月24日報道 據(jù)美國趣味科學(xué)網(wǎng)站8月20日報道,當(dāng)氣溫升高時,許多人會喝冰鎮(zhèn)飲料降溫。但其他人則會燒壺開水:在孟加拉國、印度、日本和沙特阿拉伯等國家,熱茶是全年必備飲品。
許多人發(fā)現(xiàn),在熱天,熱茶令人感到?jīng)鏊谥兴幹校瑩?jù)說特定的茶飲甚至在熱飲時也具有降溫功能。但是,在炎熱的日子里,熱飲真的能降溫嗎?
專家對趣味科學(xué)網(wǎng)站記者說,喝熱飲的確能讓人體降溫,但這取決于環(huán)境。
倫敦大學(xué)國王學(xué)院研究體溫調(diào)節(jié)的藥理學(xué)教授彼得·麥克諾頓說,熱飲真的能讓人降溫。麥克諾頓對趣味科學(xué)網(wǎng)站記者說:“這似乎完全違背了直覺。”他說,不過,如果室外不太潮濕,“喝熱飲確實會讓你的體溫下降”。
麥克諾頓說,首先,如果飲品溫度高于體溫,“那么顯然,這杯飲品會讓你感覺更熱”。但人類和所有溫血動物一樣,會不斷調(diào)整以保持體溫恒定。麥克諾頓發(fā)現(xiàn),熱飲(以及紅辣椒)會激活我們神經(jīng)中的TRPV1受體,而TRPV1受體會告訴人體需要降溫。作為回應(yīng),人體會出汗。
汗水在皮膚上匯集,讓人感覺不太舒服,但如果一陣微風(fēng)吹來或打開風(fēng)扇,吹拂過的空氣會幫助汗液蒸發(fā),帶走熱量。總的來說,麥克諾頓說:“你的生命依靠出汗。”出汗可以幫助人類度過地球上一些高溫日,至少在干燥高溫的天氣下如此。而在潮濕高溫的天氣下,汗液的作用就沒那么大了,因為空氣中已經(jīng)飽含水蒸氣,無法再從皮膚中吸收太多水分,這也是在濕度大的情況下人類生存的溫度極限低得多的原因。
2012年發(fā)表在《生理學(xué)學(xué)報》上的一項研究發(fā)現(xiàn),當(dāng)汗液完全蒸發(fā)時,喝熱飲可以幫助人體降溫,至少暫時可以。它研究了在干燥天氣中快速騎行的人們,其騎行速度快到足以產(chǎn)生身邊的微風(fēng):這是汗液蒸發(fā)的理想條件。
相反,冷飲會降低體溫,然后說服大腦減少出汗,以使體溫回歸基線。2018年的一篇論文表明,在風(fēng)少、濕度大或存在其他阻礙有效出汗因素的情況下——比如消防員穿的厚重衣服——通過飲用加了碎冰的飲品來降溫或許更明智。
麥克諾頓說:“冰水肯定會讓你的體溫下降。它還會抑制出汗。如果你已經(jīng)大汗淋漓,那么也許挺不錯的!”
熱飲能讓人保持涼爽還有另一個至關(guān)重要的方式:首先,讓我們體內(nèi)擁有充足的水分,多到足以分泌汗液。在正常情況下,人體可以對熱茶或冰奶昔迅速作出反應(yīng)——但無法應(yīng)對體液不足。麥克諾頓說:“頭等大事:熱飲、冷飲、常溫飲品——不要忘了,喝水。”
倫敦大學(xué)學(xué)院的臨床研究員西尼·巴努研究了英國老年人體內(nèi)的水合狀況。對這些老年人來說,含咖啡因的熱茶往往是首選飲料。巴努對趣味科學(xué)網(wǎng)站記者說:“他們喝茶時會想著,‘哦,我應(yīng)該只喝水’。”但“如果你不喝水,而是喝了10杯茶,對你體內(nèi)的水合狀態(tài)來說也還是很好的”。
由于感覺到口渴的能力隨著年齡增長而下降,巴努建議老年人,不論是否感到口渴,全天都要保持喝水。往茶里添加奶油、糖或鹽的飲茶者會享受附加好處:他們補充了因出汗而流失的電解質(zhì),就像運動者喝運動飲料一樣。